![]() This study explores the history and the poetic and musical forms Andalusian cante jondo as the inspiration for the poetry of Federico Garcia Lorca set by Elisenda Fabregas in the song cycle, Five Poems of Garcia Lorca (1992). The original folk idiom is a medium less concerned with beauty than the cathartic release of pain of every day life. "Deep song," the translation for cante jondo, is the forerunner of the flamenco, but it is a communication of a dark soul rather than an exuberant entertainment. The genre expresses the history of the region, reveals the typography of the landscape and cries the tears of its people. The traditional cante jondo is a song unique to Andalusia as it developed from the "mosaic" of cultures that have inhabited its borders, including Arabs, Jews and Gypsies.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |